⚠ SIGNAL LOG — INDEPENDENT ANALYSIS & TRANSLATION ⚠
海外分析 翻訳記事 📷 2枚 — MEDIA →

セントラホマのインタビュー記録抜粋

翻訳公開日
2026年5月12日
原文公開日
2015年10月4日
原著者
Mark Russell Bell
セントラホマのインタビュー記録抜粋
◈ 日本語要約

左から右へ:トワイラ・ベル・エラー、メーガン・エラー、マーラ"フェイ"ウォード、ビルとマキシン・マクウェシー。
1995年のセントラホマのインタビューはマイクロカセットで録音されました。

ノンフィクションのケーススタディ『Testament』(1997年)のペーパーバック初版の最初のページには、5つの抜粋が収録されています。 そのうち3つの抜粋は、本書の冒頭を構成するセントラホマのインタビューからのものです。 この記事では、『テスタメント』に掲載されたセントラホマのインタビュー記録からのさらなる抜粋を提供しています。

中心的な顕現体は、ベル/マクウェシー家のメンバーが経験する一連の異常現象の中で「マイケル」として知られています。 「マイケル」は時折家族や訪問者と会話を交わしていました。 また別の機会には、個性的な声を持つ他の人格も現れました。 ある具現化存在は「E.T.」と呼ばれ、もう一つは「リーダー」と呼ばれ、うなり声やうなり声、うめき声で意思疎通を行った。 セントラホマ家のベル家系は、19世紀の『ベル・ウィッチ』の話すポルターガイスト事件との関連の一つであり、多様な声の現れを伴う類似の状況が記録されています。

計画的なものではありませんでしたが、私のオクラは

日本語翻訳

左から右へ:トワイラ・ベル・エラー、メーガン・エラー、マーラ"フェイ"ウォード、ビルとマキシン・マクウェシー。

1995年のセントラホマのインタビューはマイクロカセットで録音されました。

ノンフィクションのケーススタディ『Testament』(1997年)のペーパーバック初版の最初のページには、5つの抜粋が収録されています。 そのうち3つの抜粋は、本書の冒頭を構成するセントラホマのインタビューからのものです。 この記事では、『テスタメント』に掲載されたセントラホマのインタビュー記録からのさらなる抜粋を提供しています。

中心的な顕現体は、ベル/マクウェシー家のメンバーが経験する一連の異常現象の中で「マイケル」として知られています。 「マイケル」は時折家族や訪問者と会話を交わしていました。 また別の機会には、個性的な声を持つ他の人格も現れました。 ある具現化存在は「E.T.」と呼ばれ、もう一つは「リーダー」と呼ばれ、うなり声やうなり声、うめき声で意思疎通を行った。 セントラホマ家のベル家系は、19世紀の『ベル・ウィッチ』の話すポルターガイスト事件との関連の一つであり、多様な声の現れを伴う類似の状況が記録されています。

計画的なものではありませんでしたが、私がオクラホマで家族にインタビューした際、マキシンの元夫であり、現在の夫ビル・マクウェシーの親友であったジェールド・カールトン・ベルの墓前式と重なりました。 家族からは、カールトンも介護施設に入る前に同じ現象を経験していたと聞きました。

私は類似の事件を調べた後、この現代の「話すポルターガイスト」事件を調査する機会を得ました。 『マイケル』が私と話してインタビューを受けてくれるかどうか気になっていました。 代わりに、私はテスタメントに記録されている様々な奇妙な出来事の中で一瞬の霊の発言を聞いた。

『テスタメント』の一部の書き起こしは読みにくいもので、後にEVP(電子音声現象)と呼ばれる「霊的メッセージ」の事例が括弧内に示されているためです。 元のペーパーバック版には、無料インターネット版の書き起こしには含まれていない「無署名の音の記号」も含まれています。 私は時々、この本の印刷版を「ヒエログリフ版」と呼びます。

『Testament』の出版前に原稿を編集していた際、ある時点で霊のメッセージを削除することにしました。なぜなら、その中には支離滅裂や意味不明に思えたものがあったからです。 まさにその瞬間、目の前のページには「変えないでください」という書き起こしのメッセージがありました。 読者が私の苦境を理解してくれることを願い、霊的なメッセージはそのまま残しました。

##
これらの抜粋に登場するインタビュー参加者

B:ブレンダ・ベル(娘、36歳)

F:マーラ・ウォード(ニックネームはフェイ;娘、38歳)

K:キム・カレル(娘、27歳)

M:マキシン・マクウェシー(母親、60歳)

Q: マーク・ゴードン・ラッセル(ロサンゼルス出身インタビュアー、39歳)

トライ:トワイラ・エラー(娘、23歳)

W: ビル・マクウェシー(マキシンの夫、62歳)

M: 彼を2回捕まえた。

T: うんうん。

M: そして彼は布団の中に入り込み、頭が布団の中から出てくるのが見えます。

Q: 頭ですか?

M: 見えないよ。

T: 小さな頭です。

Q: 写真の中のような感じですか?

T: 小さなエイリアンの形の頭です。

Q: 「alien」という言葉を使いましたね。

T: それが私の考えです。

Q: これほど狂っているという事実は、もし嘘をつきたいならそんな突飛なことを考えないだろうから、本当だと思わせる。 しかし、多くの人はそれを理解していません。

T: それは本当です。

T: ここにスピーチの先生がいました。 私と彼女はここにいた。 ママはまだ来ていなかった。 彼はテーブルを動かしたが、その時に大量のコーヒーをこぼしてしまった。 床がでこぼこしていて、ただの小さな水たまりだった。 私がここで掃除していたら、彼女は「なんてこった!」と叫びました。 私は「何?」と言いました。 足の跡も見た。 その犬はあちらまで走っていましたが、足の水かきのような跡がありました。 アヒルのように水かきがある。

(書き起こし者注:インタビューの休止期間中に家と庭の写真を撮っています。 家に戻って座った後、釘が後頭部に当たり、床に落ちました。痛っ、痛かった!)

T: 釘が当たった?

Q: 釘が頭に当たった。 (「SO」) ありがとう、マイケル。

Q: 奇妙な光についてはどうですか?

(書き起こし者注:『スピリット・ウィスパリング』はこちらのテープで聴くことができます。)

T: はい。 私たちはその音をたどって墓地まで行きました。

M: 青信号に従ったんだ。 青信号と赤信号。

T: ヘザーは緑の光に寝室から追い出された。 黄色いライトが点灯しました

私たちを追ってきて。

Q: その時、車の屋根に何が落ちたのですか?

T: 彼女は見なかった。 彼女は今、それを聞いた。 (「何だったの?」)

Q: でも、それは何だったのですか?

M: 何か軽いものがモーターで上に着地したような音がしました。

Q: それはUFOですね。 (「イェース」)

Q: 今では多くの要素がありますね。 焼失した孤児院。 墓地への旅。 それは一体何の話だ?

T: 私たちは最近始めたばかりです。

Q: そして「悪霊」は墓地にいるのですか?

T: 墓地だ。 でも時々ここに来るんだ。 ある晩、彼らがここに来たんだ。 マイケルは言った、「みんな来るよ」

M: 何だって?

T: 悪い霊だよ、ママ。 (「おお」) そして悪魔について言葉を言える男がいた。

M: 彼はそのことについての本を持っていました。

T: そして彼らが去った後、マイケルは「ああ、彼らはもういない」と言いました。 彼も怖かった。 私たちはドアの外を見たが、そこには何千もの—

F: くそっ。

T: — あのドアにべったりだ。

F: 赤ちゃんの手形でさえも。 (「彼らの声が聞こえた」)

T: 彼らはあの網戸にたどり着いた。

B: 外で彼らの声が聞こえたよ。

Q: この事件の異星人に関する側面とどのように結びついていますか?

K:わかりません。

(書き起こし者注:私たちが座っている重い木製のテーブルが突然一歩前にずれ、その音はテープに映っている。)

痛い。 E.T.、そんなことしないで。

K:ええと、私が5歳のとき、牧畜業者たちがこの辺りの牧草地で死んだ牛を見つけていました。ここに来る何かが木のてっぺんまで切り落とすだろう。 (「男」) 木々の頂上に。 それは牛の血を抜き、性器を奪うだろう。

Q: ああ、それは今も続いていますね。 (「知ってるでしょ」)

T: それは先日ニュースで流れていました。

Q: 合計で何人くらいの人がカミングアウトしたと思いますか? きっと――

T: 数百件です。

K: ああ、何千回も。

M: 何千人も。 (「そうだよ」)

Q: そして彼らは常に証拠を求めているのですか?

M: うんうん。 彼らも手に入れた。

T: でも、彼らはドアをくぐった瞬間にそれが起こるように望んでいます。

M: ある晩、アダからたくさんの人たちがここに来ました。 マイケルはソファから飛び上がり、「何かが俺のユニットを掴んだんだ」と言った。 (笑)

Q: それは面白いですね。

M: そうですね。

W: ええと、私たちは寝室――私の寝室で横になっていて、ある晩彼(「マイケル」)が私が子供の頃に起きた出来事について話し始めました。 そして彼はマキシンに、彼女が子供の頃に起きたことを話した — (「そう」「それで」)

Q: 例えばどんなことですか? 何か具体的なことを覚えていますか?

W: 彼は私が持っていた赤い荷馬車のことを教えてくれました...

M: 一度コールゲートに行ったことがあるけど、あなたは前席に座ってたよね? そして彼はビルに言った、「ビル、君に何か用意したよ」と。 そして彼は言った――(「何だって?」)「何だ?」(「そして彼」)――あるいは「どこにあるの?」 彼は「座席の下に」と言いました。 ビルはシートの下にドスンと入り、それは「おい」と言って暗証番号の鍵だった。

Q: 兄に電話したときに何があったか話しましたね。 それは可能だと思いますか?

T: はい、可能です。

M: その話、聞いた?

Q: 昨夜家に帰ったとき、マイケルが聞いているとは思いませんでした。 ロサンゼルスの兄に電話した。

T:双子の兄弟。

Q: その時、彼は半分眠っていたのですね。 突然、彼は「ベッドが揺れてる」と言いました。 彼はとても動揺しているようだった。 ベッドは古いアンティークだ。 地震の時も動かない。

F: なんてこと。

Q: 知っています。 可能だと思いますか?

T: はい。

W: 彼はそういうことをするのが好きです。

M: フリーダとトワイラがコパンのウォルマートから戻ってきて、フリーダが家に帰った後、マイケルが言ったんだ、「マキシン、君に何か買ってきたよ」って。 私は「どこにあるの?」と聞きました。 そして彼は言った、「アイスボックスだ」って。 中を見たら箱の中にボトルが入っていました。 しかもそれはトラブルの香水だった。

M: . . .トワイラはコールドウェルに住む男と一緒に行く予定だった。 彼女とデジレーはコールゲートのアパートに住んでいました。 タミーはある晩、彼らと一緒に朝4時まで馬で走り回った。 タミーはコールゲートに住んでいた場所も見せてくれた。 彼女は卵巣がんで亡くなったと言っていました。

M: . . .ある日、頭痛で体調を崩しました。 それに、頭痛がすると一日中ベッドで気分が悪くなるんだ。 その晩遅く、隣人のフリーダがここに来ました。 ここに来て、彼女と一緒に座って約5分間過ごしました。 私は彼女に言いました、「フリーダ、私は体調が悪くて座れないの。 戻って横にならなきゃ。」 それでまた部屋に戻って寝ました。 うたた寝してたか何か。 翌朝、私はトワイラたちにそのことを話していた。 私は「緑の光と一緒に流れていたのに、突然青くなった」と言いました。

Q: これはあなたの夢でしたか?

M: はい。 彼は「いや、それは

紫色。 それは私だった。」 それが彼が私たちに言ったことです。

M: ああ、そうだ、ブレンダの名前を呼ぶ何かについて話したよね。 眠れないと?

Q: そうですね。

M: 彼女は「本当に眠くて、突然目が覚めて、完全に目が覚めて眠れなくなった」と言いました。 その時、外で何かが彼女の名前を呼んだ。

Q: それはどのくらい前のことですか?

M: それは最近ここで見たものです。 カールトンは本当に悪化してから家に引っ越す前にあの部屋に住んでいたんだ。

Q: 本当に皮肉なのは、子供の頃に誰かが私の名前を呼んでいて、アパート中を探し回ったのに見つけられなかったことです。 関係ないと思いますが—

M: そうかもしれません。

M: . . .かつてブレンダがくれた白黒の小さな犬、オーストラリアン・シェパードを飼っていました。 あれは最高の小さな古い犬だった。 うんちは遠くまで行ってしまいます。 庭で排泄しなかった。 ある時、ダニやこの辺りで見つかるものがたくさんあって、かわいそうに

記事内画像 (2枚) MEDIA一覧 →

◈ 編集部考察 SIGNAL ANALYSIS
政府・軍・民間のどの声明とも一致しない位置にあるのが、この記事の特徴だ。 見落とされがちなのは、複数の独立証言が同じ細部で一致している点だ。 2015年に記された言葉が、次の機密解除で裏付けられる可能性は否定できない。